Libby Cerullo, Elverson, PA
“Nowhere to Go”
40 x 32 inches (HxW)
I have been working on a series of “Portraits of Women as Trees”; trees, that out of isolation and loneliness became both self-expression and companions. This work emerged from trees I photographed over several winters, sometimes lying in the snow, to get just the right angle.
These naked figures had such presence! Adding dresses seemed as natural a decision as the return of spring. I make the dresses transparent so you can inspect their underlying character as distinct from any impression inferred by what she is wearing.
Then came COVID and an invitation from Martha Ressler from the Cloth in Common textile group to create a piece on the theme of isolation. At this point, I wasn’t sure I wanted to make any more Tree Portraits. I also had a completely different plan for a piece on isolation. These competing feelings, plus a relatively short deadline, occupied my mind with everything BUT creativity. Coincidently, right about this time I was asked, “Can you work when you are not in the mood?” Response: I show up to work regardless of how I feel knowing that I have a list of activities to be productive and/or feed my muse. When I’m not in the mood, one of the things I’ll do is organize my ‘toolbox’. Just handling fabrics, holding them up to the light, rediscovering their treasures of color, pattern and embroidery, is inspiring. And then I put them neatly away. So. I was putting them away one day–and this is how I stepped into the idea of a “closet” of dormant fabrics that normally would be used to breathe life into my Tree companions.
In this piece, the trees, unclothed, are tucked away on the top shelf, at angles suggesting being placed carelessly, or being in an unsettled state: confusion, anticipation of getting out, and resignation to their isolation. They are waiting to get dressed up, but have nowhere to go. This ‘portrait’, as self-reflection also mirrors the parts of myself that have been shelved during this extraordinary year, and I don’t just mean my nicer clothes, although I have been wearing grubby jeans a lot more often, but also the deeper connection I feel with my family members whom I have not seen in person for a year now.
Materials: Cotton, silk, polyester, cotton batting and backing
Techniques: photos printed on cotton, heat fusion and raw edge applique, machine piecing and free motion quilting, edges faced.
Libby Cerullo、ペンシルベニア州エルバーソン
“どこにも行くところがない”
40 x 32インチ(HxW)
私は一連の「木としての女性の肖像」に取り組んできました。孤立と孤独から、自己表現と仲間の両方になった木。この作品は、私が数冬にわたって撮影した木々から生まれたもので、時には雪の中に横たわって、ちょうどいい角度になりました。
これらの裸の人物はそのような存在感を持っていました!ドレスを追加することは、春の復活と同じくらい自然な決断のように思われました。私はドレスを透明にしているので、彼女が着ているものから推測される印象とは異なる、その下にあるキャラクターを調べることができます。
次に、COVIDと、Cloth inCommonテキスタイルグループのMarthaResslerから、孤立をテーマにした作品を作成するよう招待されました。この時点で、これ以上ツリーポートレートを作成したいかどうかはわかりませんでした。私はまた、隔離に関する作品についてはまったく異なる計画を立てていました。これらの競合する感情に加えて、比較的短い締め切りは、すべての創造性で私の心を占領しました。偶然にも、この頃、「気分が悪いときに働けますか?」と聞かれました。回答:生産的である、および/またはミューズを養うための活動のリストがあることを知っていると感じているかどうかに関係なく、私は仕事に現れます。気分が悪いときは、「ツールボックス」を整理することを行います。生地を扱ったり、光に当てたり、色、模様、刺繡の宝物を再発見したりするだけで、刺激を受けます。そして、私はそれらをきちんと片付けました。そう。ある日、私はそれらを片付けていました。これが、通常はツリーの仲間に命を吹き込むために使用される休眠中の生地の「クローゼット」のアイデアに踏み込んだ方法です。
この作品では、服を着ていない木が、不注意に置かれている、または不安定な状態にあることを示唆する角度で、一番上の棚に隠れています:混乱、脱出への期待、そして彼らの孤立への辞任。彼らは着飾るのを待っていますが、行くところがありません。この「肖像画」は、内省として、この特別な年の間に棚上げされた自分の部分も反映しています。私は汚れたジーンズを頻繁に着用していますが、より良い服を意味するだけでなく、一年も会っていない家族とのつながりが深まりました。
素材:綿、シルク、ポリエステル、綿の中綿、裏地
テクニック:綿に印刷された写真、熱融着と生のエッジアップリケ、機械の継ぎ合わせとフリーモーションキルティング、エッジに面しています。
Thank you for joining our group for this round. I love the execution of your thoughts. This piece and the story give me more insight into your tree portraits. Whether you continue with them or not, your well-organized fabric stands ready for their next starring role.
Just the other day I had washed and ironed a favorite red tunic that I wear “out” when I want to feel a little dressed up, and as I hung it in my closet I wondered if I would ever wear it again. Looking at the clothes I haven’t worn over all the Covid months made me sad and a little hopeless. I thought I might wear the red top on Thanksgiving, but it seemed useless, so I stuck with my flannel shirt and jeans. Your piece so effectively reflects the feeling of the depth of the loss of even simple things. Thank you for joining us and sharing this lovely, meaningful piece.