Recently revisiting my days as a traditional quilter of bed quilts with pieced patterns, I ended up with a lot of scraps in strip form. I seem to always cut too many strips! I discovered a pattern using 60-degree triangles that appealed to me, so I began sewing those leftover strips together, cutting out the triangles, and then playing with various arrangements.
The design went together easily, and this is the result. Here are some detail images.
The quilt pattern reminded me of some paper cutouts that we saw at a festival in Arizona once – party decorations. This inspired the title ‘Fiesta’.
I enjoy making quilts with scraps from other projects as they spark memories of past quilts I’ve made and where I acquired the fabrics.
There is one triangle that is misaligned. Can you find it?
Fiesta!
39 x 45”
Cotton scrap fabric, embroidery floss
Strip pieced and cut into 60-degree triangles
Hand quilted
フィエスタ 39×45インチ 綿くず、刺繍糸 皮をむいて60度の三角形に切る ハンドキルティング 最近、継ぎ目のあるベッドキルトの伝統的なキルターとしての日々を再訪すると、ストリップ状のスクラップがたくさん出てきました。 私はいつもストリップを切りすぎているようです! 気になる60度の三角形を使ったパターンを発見したので、残った短冊を縫い合わせたり、三角形を切り取ったりして、さまざまなアレンジで遊んでいました. デザインはすんなり収まり、出来上がりです。 ここにいくつかの詳細画像があります。 キルトの模様は、かつてアリゾナで開催されたフェスティバルで見たパーティーの飾り付けの切り絵を思い出させました。 これがタイトルの「フィエスタ」に影響を与えました。 他のプロジェクトのスクラップを使ってキルトを作るのが好きです。それは、私が作った過去のキルトや生地を入手した場所の思い出を呼び起こすからです。 位置がずれている三角形が 1 つあります。 あなたはそれを見つけることができますか?
Delightful! Will work for Americana as well as festas! The lower right corner area draws my eye for “different” but I think it’s just the strengths of the tans. Not a misalignment.
It’s beautiful. Piecing quilts is on my mind lately too. I think it brings me peace of mind.
I love it! Your strip collection and the layout of the triangles bring us a wondrful contemporary celebration of your skills and planning! A really special quilt, Karol!