Detail of "Lunar Eclipse", 2009

Detail of “Lunar Eclipse”, 2009

 

 

During the night, we usually sleep, more or less well. I’m a fairly good sleeper, but often wake in the early morning hours, and then go back to a second sleep. That usually is the time when I dream in a way that I remember when I eventually wake up.

 

“Dreams are illustrations…from the book your soul is writing about you” (Marsha Norman).

 

If that is the case, I’m sure I would not want to read that book! My dreams are very incoherent, chaotic, snippets of things, not scenes or even stories that make any sense after I wake up. I remember places, faces, things, but it all seems to be unconnected, meaningless and wild to me. Sometimes it’s just the feeling that I’m looking or searching for something, in a building or room. That might be a good reference to my days… The dream expert Sigmund Freud apparently stated:” Dreams are often most profound when they seem the most crazy.” So maybe there is hope for me after all, I have at least profound dreams!

 

I wanted to express that stage of emerging from your dreams, being half conscious, waking up to the reality of the new day with leftover shreds of dreams clinging to your brain. This weird feeling that you are still half asleep and not yet fully here in this world. I started by mono printing and painting fabric which is one of my favourite techniques. Here is a sneak peek of the results:

 

 

 

 

We will see soon where that led me!

 

밤 사이에, 우리는 보통, 다소 잘 잔다. 나는 상당히 좋은 슬리퍼이고, 그러나 새벽 시간에서 수시로 잠깨고, 두번째 잠에 그 후에 돌아간다. 그것은 보통 나가 나가 결국 언제 일어나는지 내가 기억하는 방법으로 꿈꾸는 시간이다.
“꿈 당신의 넋이 당신에 관하여”는 쓰고 있는 책에서 삽화…이다 (Marsha 노르만어).
그것이 사실인 경우에, 나는 내가 그 책을 읽고 싶지 않을 것이라는 점을 확실하다! 나의 꿈은 나가 일어난 후에 것의 아주 모순된다, 어떤 든지 이해되는 혼돈되고, 단편, 장면 또는 이야기 아닙니다이다. 나는 장소, 얼굴, 것을 기억한다, 그러나 그것은 전부 저에게 관계가 없고 것을, 무의미하고 사나운 보인다. 때때로 내가 인 건물 방에서 다만 감각 무언가를 보거나 찾는 이어. 그것은 나의 일에 좋은 참고일지도 모르다… 외관상으로는 진술되는 꿈 전문가 지그문트 프로이트: “가장 미치게.”는 보일 때 꿈 수시로 가장 중후하다 이렇게 어쩌면 저를 위한 희망이 있다 어쨌든 내가 적어도 중후한 꿈이 있는!
나는 당신의 뇌에 달라붙는 꿈의 먹다 남는 조각을 가진 새로운 일의 현실에 싶, 절반 의식이 있 일어나는 당신의 꿈에서 나오기의 그 단계를 표현하고. 당신이 잠들어 있다 및 아직 완전히 여기에서 이 세계에서 아직도 절반이 괴괴망측한 감각. 나는 나의 마음에 드는 기술 중 하나인 단청 인쇄와 회화 직물에 의해 시작했다. 결과의 몰래 엿보기는 여기 있다:
 
우리는 그것이 저를 어디에 지도하는지 곧 볼 것이다!

 

夜の間に、私達は通常、多かれ少なかれよく眠る。 私はまずまずの眠る人でが、頻繁に早朝時間に目覚め、そして次に第2睡眠に戻る。 それは通常私が私が結局いつ目覚めるか私が覚えている方法で夢を見る時間である。
「夢あなたの精神があなたについて」は書いている本からの実例…である(Marshaのノルマン人)。
それが事実なら、私は私がその本を読みたいと思わないことをことを確かめる! 私の夢は私が目覚めた後事の非常に非結合、意味を成している無秩序、断片、ない場面また更に物語である。 私は場所、表面、事を覚えているが、それはすべて私に接続されていなく、無意味野生のようである。 時々私が建物または部屋ののはちょうど感じ何かを見るか、または捜すであり。 それは私の日へのよい参照であるかもしれない… 外見上示される夢の専門家ジークムント・フロイト: 「狂気の」。はようであるとき夢頻繁に最も深遠である そう多分私のための希望がある結局、私に少なくとも深遠な夢がある!
私はあなたの頭脳にしがみつく夢の残りの断片との新しい日の現実にたいと思い、半分意識している目覚めるあなたの夢からの出現のその段階を表現し。 眠っているおよびまだ十分にここにこの世界にまだ半分のことこの不可解な感じ。 私は私の好みの技術の1つであるモノラル印刷および絵画生地によって始まった。 結果の覗き見はここにある:
 
私達はそれが私をどこに導いたかやがて見る!

 

 

 

 

Tell us what you think.